Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 18:34 - Revised Standard Version

He trains my hands for war, so that my arms can bend a bow of bronze.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

He teacheth my hands to war, So that a bow of steel is broken by mine arms.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

He teaches my hands to war, so that my arms can bend a bow of bronze.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

He teacheth my hands to war; So that mine arms do bend a bow of brass.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

who trains my hands for war so my arms can bend a bronze bow.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 18:34
8 Cross References  

Thou hast given me the shield of thy salvation, and thy help made me great.


Blessed be the Lord, my rock, who trains my hands for war, and my fingers for battle;


He makes wars cease to the end of the earth; he breaks the bow, and shatters the spear, he burns the chariots with fire!


and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.


Thus says the Lord to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have grasped, to subdue nations before him and ungird the loins of kings, to open doors before him that gates may not be closed:


Thus says the Lord of hosts: “Behold, I will break the bow of Elam, the mainstay of their might;


And on that day, I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.”


God, the Lord, is my strength; he makes my feet like hinds' feet, he makes me tread upon my high places. To the choirmaster: with stringed instruments.