When Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed the Lord and his people Israel.
Psalm 144:15 - Revised Standard Version Happy the people to whom such blessings fall! Happy the people whose God is the Lord! Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Happy is that people, that is in such a case: Yea, happy is that people, whose God is the LORD. Amplified Bible - Classic Edition Happy and blessed are the people who are in such a case; yes, happy (blessed, fortunate, prosperous, to be envied) are the people whose God is the Lord! American Standard Version (1901) Happy is the people that is in such a case; Yea, happy is the people whose God is Jehovah. Common English Bible The people who have it like this are truly happy! The people whose God is the LORD are truly happy! Catholic Public Domain Version O Lord, all eyes hope in you, and you provide their food in due time. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version The eyes of all hope in thee, O Lord: and thou givest them meat in due season. |
When Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed the Lord and his people Israel.
Happy is he whose help is the God of Jacob, whose hope is in the Lord his God,
Blessed is the nation whose God is the Lord, the people whom he has chosen as his heritage!
Blessed is he whom thou dost choose and bring near, to dwell in thy courts! We shall be satisfied with the goodness of thy house, thy holy temple!
Blessed are the people who know the festal shout, who walk, O Lord, in the light of thy countenance,
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places,
Happy are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the Lord, the shield of your help, and the sword of your triumph! Your enemies shall come fawning to you; and you shall tread upon their high places.”