Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 140:2 - Revised Standard Version

who plan evil things in their heart, and stir up wars continually.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Which imagine mischiefs in their heart; Continually are they gathered together for war.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

They devise mischiefs in their heart; continually they gather together and stir up wars.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Who devise mischiefs in their heart; Continually do they gather themselves together for war.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

who plot evil things in their hearts, who pick fights every single day!

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Let my prayer be guided like incense in your sight: the lifting up of my hands, like the evening sacrifice.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Let my prayer be directed as incense in thy sight; the lifting up of my hands, as evening sacrifice.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 140:2
16 Cross References  

I am for peace; but when I speak, they are for war!


If they plan evil against you, if they devise mischief, they will not succeed.


He plots mischief while on his bed; he sets himself in a way that is not good; he spurns not evil.


Those who seek my life lay their snares, those who seek my hurt speak of ruin, and meditate treachery all the day long.


They band themselves together, they lurk, they watch my steps. As they have waited for my life,


For lo, they lie in wait for my life; fierce men band themselves against me. For no transgression or sin of mine, O Lord,


How long will you set upon a man to shatter him, all of you, like a leaning wall, a tottering fence?


Deceit is in the heart of those who devise evil, but those who plan good have joy.


For like an oven their hearts burn with intrigue; all night their anger smolders; in the morning it blazes like a flaming fire.


Did one not come out from you, who plotted evil against the Lord, and counseled villainy?