Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 136:8 - Revised Standard Version

the sun to rule over the day, for his steadfast love endures for ever;

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

The sun to rule by day: For his mercy endureth for ever:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

The sun to rule over the day, for His mercy and loving-kindness endure forever;

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

The sun to rule by day; For his lovingkindness endureth for ever;

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The sun to rule the day— God’s faithful love lasts forever.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

O daughter of Babylon, have pity. Blessed is he who will repay you with your payment, which you have paid to us.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

O daughter of Babylon, miserable: blessed shall he be who shall repay thee thy payment which thou hast paid us.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 136:8
5 Cross References  

And God made the two great lights, the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night; he made the stars also.


Praise him, sun and moon, praise him, all you shining stars!


Thine is the day, thine also the night; thou hast established the luminaries and the sun.


Thus says the Lord, who gives the sun for light by day and the fixed order of the moon and the stars for light by night, who stirs up the sea so that its waves roar— the Lord of hosts is his name:


so that you may be sons of your Father who is in heaven; for he makes his sun rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust.