Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 109:28 - Revised Standard Version

Let them curse, but do thou bless! Let my assailants be put to shame; may thy servant be glad!

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Let them curse, but bless thou: When they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Let them curse, but do You bless. When adversaries arise, let them be put to shame, but let Your servant rejoice.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Let them curse, but bless thou: When they arise, they shall be put to shame, But thy servant shall rejoice.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Let them curse—but you, bless me! If they rise up, let them be disgraced, but let your servant celebrate!

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 109:28
9 Cross References  

He loved to curse; let curses come on him! He did not like blessing; may it be far from him!


Like a sparrow in its flitting, like a swallow in its flying, a curse that is causeless does not alight.


God said to Balaam, “You shall not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed.”


Behold, I received a command to bless: he has blessed, and I cannot revoke it.


For there is no enchantment against Jacob, no divination against Israel; now it shall be said of Jacob and Israel, ‘What has God wrought!’


So you have sorrow now, but I will see you again and your hearts will rejoice, and no one will take your joy from you.


looking to Jesus the pioneer and perfecter of our faith, who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is seated at the right hand of the throne of God.