Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 28:3 - Revised Standard Version

A poor man who oppresses the poor is a beating rain that leaves no food.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

A poor man that oppresseth the poor Is like a sweeping rain which leaveth no food.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

A poor man who oppresses the poor is like a sweeping rain which leaves no food [plundering them of their last morsels]. [Matt. 18:28.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

A needy man that oppresseth the poor Is like a sweeping rain which leaveth no food.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Poor people who oppress the needy are rain that washes away food.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

A poor man slandering the poor is like a violent rainstorm in advance of a famine.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

A poor man that oppresseth the poor, is like a violent shower, which bringeth a famine.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 28:3
2 Cross References  

And when you go to war in your land against the adversary who oppresses you, then you shall sound an alarm with the trumpets, that you may be remembered before the Lord your God, and you shall be saved from your enemies.