Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 26:11 - Revised Standard Version

Like a dog that returns to his vomit is a fool that repeats his folly.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

As a dog returneth to his vomit, So a fool returneth to his folly.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

As a dog returns to his vomit, so a fool returns to his folly.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

As a dog that returneth to his vomit, So is a fool that repeateth his folly.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Like a dog that returns to its vomit, so a fool repeats foolish mistakes.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Like a dog that returns to his vomit, so also is the imprudent who repeats his foolishness.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

As a dog that returneth to his vomit, so is the fool that repeateth his folly.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 26:11
7 Cross References  

But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart, and would not listen to them; as the Lord had said.


“They struck me,” you will say, “but I was not hurt; they beat me, but I did not feel it. When shall I awake? I will seek another drink.”


Like an archer who wounds everybody is he who hires a passing fool or drunkard.


Crush a fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, yet his folly will not depart from him.


For all tables are full of vomit, no place is without filthiness.


Then he goes and brings with him seven other spirits more evil than himself, and they enter and dwell there; and the last state of that man becomes worse than the first. So shall it be also with this evil generation.”


It has happened to them according to the true proverb, The dog turns back to his own vomit, and the sow is washed only to wallow in the mire.