Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 17:2 - Revised Standard Version

A slave who deals wisely will rule over a son who acts shamefully, and will share the inheritance as one of the brothers.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

A wise servant shall have rule over a son that causeth shame, And shall have part of the inheritance among the brethren.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

A wise servant shall have rule over a son who causes shame, and shall share in the inheritance among the brothers.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

A servant that dealeth wisely shall have rule over a son that causeth shame, And shall have part in the inheritance among the brethren.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

An insightful servant rules over a disgraceful son and will divide an inheritance with the brothers.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

A wise servant shall rule over foolish sons, and he will divide the inheritance among brothers.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

A wise servant shall rule over foolish sons, and shall divide the inheritance among the brethren.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 17:2
9 Cross References  

A son who gathers in summer is prudent, but a son who sleeps in harvest brings shame.


He who troubles his household will inherit wind, and the fool will be servant to the wise.


A servant who deals wisely has the king's favor, but his wrath falls on one who acts shamefully.


Better is a dry morsel with quiet than a house full of feasting with strife.


The crucible is for silver, and the furnace is for gold, and the Lord tries hearts.


He who does violence to his father and chases away his mother is a son who causes shame and brings reproach.


The rod and reproof give wisdom, but a child left to himself brings shame to his mother.


Better is a poor and wise youth than an old and foolish king, who will no longer take advice,