Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 14:13 - Revised Standard Version

Even in laughter the heart is sad, and the end of joy is grief.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Even in laughter the heart is sorrowful; And the end of that mirth is heaviness.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of mirth is heaviness and grief.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Even in laughter the heart is sorrowful; And the end of mirth is heaviness.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The heart feels pain even in laughter, and in the end, joy turns to sorrow.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Laughter shall be mingled with sorrow, and mourning occupies the limits of joy.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Laughter shall be mingled with sorrow, and mourning taketh hold of the end of joy.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 14:13
9 Cross References  

but in the end she is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.


Rejoice, O young man, in your youth, and let your heart cheer you in the days of your youth; walk in the ways of your heart and the sight of your eyes. But know that for all these things God will bring you into judgment.


I said to myself, “Come now, I will make a test of pleasure; enjoy yourself.” But behold, this also was vanity.


I said of laughter, “It is mad,” and of pleasure, “What use is it?”


But Abraham said, ‘Son, remember that you in your lifetime received your good things, and Lazarus in like manner evil things; but now he is comforted here, and you are in anguish.


Be wretched and mourn and weep. Let your laughter be turned to mourning and your joy to dejection.