Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Nehemiah 4:22 - Revised Standard Version

I also said to the people at that time, “Let every man and his servant pass the night within Jerusalem, that they may be a guard for us by night and may labor by day.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Likewise at the same time said I unto the people, Let every one with his servant lodge within Jerusalem, that in the night they may be a guard to us, and labour on the day.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

At that time also I said to the people, Let everyone with his servant lodge within Jerusalem, that at night they may be a guard to us and a laborer during the day.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Likewise at the same time said I unto the people, Let every one with his servant lodge within Jerusalem, that in the night they may be a guard to us, and may labor in the day.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

I also said to the people at that time, “Let every man and his servant spend the night in Jerusalem so that we can guard during the night and work during the day.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Also at that time, I said to the people: "Let each one with his servant remain in the midst of Jerusalem. And let us take turns, throughout the night and day, in doing the work."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

At that time also I said to the people: Let every one with his servant stay in the midst of Jerusalem; and let us take our turns in the night, and by day, to work.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Nehemiah 4:22
3 Cross References  

So we labored at the work, and half of them held the spears from the break of dawn till the stars came out.


So neither I nor my brethren nor my servants nor the men of the guard who followed me, none of us took off our clothes; each kept his weapon in his hand.