Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 25:19 - Revised Standard Version

Now after a long time the master of those servants came and settled accounts with them.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

After a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Now after a long time the master of those servants returned and settled accounts with them.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Now after a long time the lord of those servants cometh, and maketh a reckoning with them.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

“Now after a long time the master of those servants returned and settled accounts with them.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Yet truly, after a long time, the lord of those servants returned and he settled accounts with them.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But after a long time the lord of those servants came, and reckoned with them.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 25:19
11 Cross References  

But if that wicked servant says to himself, ‘My master is delayed,’


But he who had received the one talent went and dug in the ground and hid his master's money.


As the bridegroom was delayed, they all slumbered and slept.


So also David pronounces a blessing upon the man to whom God reckons righteousness apart from works:


For we must all appear before the judgment seat of Christ, so that each one may receive good or evil, according to what he has done in the body.


Let not many of you become teachers, my brethren, for you know that we who teach shall be judged with greater strictness.