Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 6:47 - Revised Standard Version

And when evening came, the boat was out on the sea, and he was alone on the land.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And when even was come, the ship was in the midst of the sea, and he alone on the land.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Now when evening had come, the boat was out in the middle of the lake, and He was by Himself on the land.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And when even was come, the boat was in the midst of the sea, and he alone on the land.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Evening came and the boat was in the middle of the lake, but he was alone on the land.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And when it was late, the boat was in the midst of the sea, and he was alone on the land.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when it was late, the ship was in the midst of the sea, and himself alone on the land.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 6:47
4 Cross References  

And after he had dismissed the crowds, he went up on the mountain by himself to pray. When evening came, he was there alone,


And after he had taken leave of them, he went up on the mountain to pray.


And he saw that they were making headway painfully, for the wind was against them. And about the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea. He meant to pass by them,