Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 11:30 - Revised Standard Version

For as Jonah became a sign to the men of Nineveh, so will the Son of man be to this generation.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For as Jonas was a sign unto the Ninevites, so shall also the Son of man be to this generation.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For [just] as Jonah became a sign to the people of Nineveh, so will also the Son of Man be [a sign] to this age and generation. [Jonah 3:4-10.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For even as Jonah became a sign unto the Ninevites, so shall also the Son of man be to this generation.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Just as Jonah became a sign to the people of Nineveh, so the Human Onewill be a sign to this generation.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

For just as Jonah was a sign to the Ninevites, so also will the Son of man be to this generation.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For as Jonas was a sign to the Ninivites; so shall the Son of man also be to this generation.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 11:30
7 Cross References  

Thus shall Ezekiel be to you a sign; according to all that he has done you shall do. When this comes, then you will know that I am the Lord God.’


Now the word of the Lord came to Jonah the son of Amittai, saying,


And the Lord appointed a great fish to swallow up Jonah; and Jonah was in the belly of the fish three days and three nights.


And the Lord spoke to the fish, and it vomited out Jonah upon the dry land.