Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lamentations 5:3 - Revised Standard Version

We have become orphans, fatherless; our mothers are like widows.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

We are orphans and fatherless, Our mothers are as widows.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

We have become orphans and fatherless; our mothers are like widows.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

We are orphans and fatherless; Our mothers are as widows.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

We have become orphans, having no father; our mothers are like widows.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

We have become orphans without a father; our mothers are like widows.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

We are become orphans without a father: our mothers are as widows.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lamentations 5:3
5 Cross References  

If you do afflict them, and they cry out to me, I will surely hear their cry;


and my wrath will burn, and I will kill you with the sword, and your wives shall become widows and your children fatherless.


I have made their widows more in number than the sand of the seas; I have brought against the mothers of young men a destroyer at noonday; I have made anguish and terror fall upon them suddenly.


Therefore deliver up their children to famine; give them over to the power of the sword, let their wives become childless and widowed. May their men meet death by pestilence, their youths be slain by the sword in battle.


Assyria shall not save us, we will not ride upon horses; and we will say no more, ‘Our God,’ to the work of our hands. In thee the orphan finds mercy.”