Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




John 9:26 - Revised Standard Version

They said to him, “What did he do to you? How did he open your eyes?”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

So they said to him, What did He [actually] do to you? How did He open your eyes?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

They said therefore unto him, What did he to thee? how opened he thine eyes?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They questioned him: “What did he do to you? How did he heal your eyes?”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then they said to him: "What did he do to you? How did he open your eyes?"

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

They said then to him: What did he to thee? How did he open thy eyes?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



John 9:26
7 Cross References  

Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.


Then they asked Baruch, “Tell us, how did you write all these words? Was it at his dictation?”


And the scribes and the Pharisees watched him, to see whether he would heal on the sabbath, so that they might find an accusation against him.


They said to him, “Then how were your eyes opened?”


The Pharisees again asked him how he had received his sight. And he said to them, “He put clay on my eyes, and I washed, and I see.”


He answered, “Whether he is a sinner, I do not know; one thing I know, that though I was blind, now I see.”


He answered them, “I have told you already, and you would not listen. Why do you want to hear it again? Do you too want to become his disciples?”