Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




John 20:6 - Revised Standard Version

Then Simon Peter came, following him, and went into the tomb; he saw the linen cloths lying,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and seeth the linen clothes lie,

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then Simon Peter came up, following him, and went into the tomb and saw the linen cloths lying there;

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Simon Peter therefore also cometh, following him, and entered into the tomb; and he beholdeth the linen cloths lying,

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Following him, Simon Peter entered the tomb and saw the linen cloths lying there.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then Simon Peter arrived, following him, and he entered the tomb, and he saw the linen cloths lying there,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then cometh Simon Peter, following him, and went into the sepulchre, and saw the linen cloths lying,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



John 20:6
9 Cross References  

The maid who kept the door said to Peter, “Are not you also one of this man's disciples?” He said, “I am not.”


and stooping to look in, he saw the linen cloths lying there, but he did not go in.


and the napkin, which had been on his head, not lying with the linen cloths but rolled up in a place by itself.


That disciple whom Jesus loved said to Peter, “It is the Lord!” When Simon Peter heard that it was the Lord, he put on his clothes, for he was stripped for work, and sprang into the sea.