Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




John 1:22 - Revised Standard Version

They said to him then, “Who are you? Let us have an answer for those who sent us. What do you say about yourself?”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Then said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then they said to him, Who are you? Tell us, so that we may give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

They said therefore unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They asked, “Who are you? We need to give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Therefore, they said to him: "Who are you, so that we may give an answer to those who sent us? What do you say about yourself?"

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

They said therefore unto him: Who art thou, that we may give an answer to them that sent us? What sayest thou of thyself?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



John 1:22
3 Cross References  

So Gad came to David and told him, and said to him, “Shall three years of famine come to you in your land? Or will you flee three months before your foes while they pursue you? Or shall there be three days' pestilence in your land? Now consider, and decide what answer I shall return to him who sent me.”


And they asked him, “What then? Are you Elijah?” He said, “I am not.” “Are you the prophet?” And he answered, “No.”


He said, “I am the voice of one crying in the wilderness, ‘Make straight the way of the Lord,’ as the prophet Isaiah said.”