Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Job 21:12 - Revised Standard Version

They sing to the tambourine and the lyre, and rejoice to the sound of the pipe.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

They take the timbrel and harp, And rejoice at the sound of the organ.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

They themselves lift up their voices and sing to the tambourine and the lyre and rejoice to the sound of the pipe.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

They sing to the timbrel and harp, And rejoice at the sound of the pipe.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They raise drum and lyre, rejoice at the sound of a flute.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

They take up the timbrel and the lyre, and they rejoice at the sound of the organ.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

They take the timbrel and the harp, and rejoice at the sound of the organ.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Job 21:12
8 Cross References  

Why did you flee secretly, and cheat me, and did not tell me, so that I might have sent you away with mirth and songs, with tambourine and lyre?


His brother's name was Jubal; he was the father of all those who play the lyre and pipe.


They send forth their little ones like a flock, and their children dance.


They spend their days in prosperity, and in peace they go down to Sheol.


Praise him with timbrel and dance; praise him with strings and pipe!


and behold, joy and gladness, slaying oxen and killing sheep, eating flesh and drinking wine. “Let us eat and drink, for tomorrow we die.”


They have lyre and harp, timbrel and flute and wine at their feasts; but they do not regard the deeds of the Lord, or see the work of his hands.