Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jeremiah 52:32 - Revised Standard Version

and he spoke kindly to him, and gave him a seat above the seats of the kings who were with him in Babylon.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

and spake kindly unto him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon,

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

He spoke kindly to him and gave him a seat above the seats of the kings who were [captives] with him in Babylon,

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

and he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon,

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Awil-merodach treated Jehoiachin kindly and gave him a throne higher than those of the other kings with him in Babylon.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And he spoke with him for good, and he set his throne above the thrones of the kings who were after him in Babylon.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he spoke kindly to him and he set his throne above the thrones of the kings that were with him in Babylon.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jeremiah 52:32
6 Cross References  

and he spoke kindly to him, and gave him a seat above the seats of the kings who were with him in Babylon.


Anxiety in a man's heart weighs him down, but a good word makes him glad.


“For thus says the Lord God: Behold, I will bring upon Tyre from the north Nebuchadrezzar king of Babylon, king of kings, with horses and chariots, and with horsemen and a host of many soldiers.


You, O king, the king of kings, to whom the God of heaven has given the kingdom, the power, and the might, and the glory,