Surely his salvation is at hand for those who fear him, that glory may dwell in our land.
Jeremiah 23:37 - Revised Standard Version Thus you shall say to the prophet, ‘What has the Lord answered you?’ or ‘What has the Lord spoken?’ Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Thus shalt thou say to the prophet, What hath the LORD answered thee? and, What hath the LORD spoken? Amplified Bible - Classic Edition Thus shall you [reverently] say to the prophet: What has the Lord answered you? Or, What has the Lord spoken? American Standard Version (1901) Thus shalt thou say to the prophet, What hath Jehovah answered thee? and, What hath Jehovah spoken? Common English Bible So this is what you should say to the prophet: “What has the LORD said to you?” “What has the LORD declared?” Catholic Public Domain Version And then you will speak in this way to the prophet: 'What has the Lord answered you? And what has the Lord spoken?' Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Thus shalt thou say to the prophet: What hath the Lord answered thee and what hath the Lord spoken? |
Surely his salvation is at hand for those who fear him, that glory may dwell in our land.
But ‘the burden of the Lord’ you shall mention no more, for the burden is every man's own word, and you pervert the words of the living God, the Lord of hosts, our God.
But if you say, ‘The burden of the Lord,’ thus says the Lord, ‘Because you have said these words, “The burden of the Lord,” when I sent to you, saying, “You shall not say, ‘The burden of the Lord,’ ”