Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jeremiah 20:14 - Revised Standard Version

Cursed be the day on which I was born! The day when my mother bore me, let it not be blessed!

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Cursed be the day wherein I was born: let not the day wherein my mother bare me be blessed.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Cursed be the day on which I was born! Let not the day on which my mother bore me be blessed!

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Cursed be the day wherein I was born: let not the day wherein my mother bare me be blessed.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Cursed be the day that I was born. May the day my mother gave birth to me not be blessed.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Cursed is the day on which I was born! The day on which my mother gave birth to me: let it not be blessed!

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Cursed be the day wherein I was born: let not the day in which my mother bore me be blessed.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jeremiah 20:14
4 Cross References  

But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a broom tree; and he asked that he might die, saying, “It is enough; now, O Lord, take away my life; for I am no better than my fathers.”


After this Job opened his mouth and cursed the day of his birth.


Woe is me, my mother, that you bore me, a man of strife and contention to the whole land! I have not lent, nor have I borrowed, yet all of them curse me.