Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jeremiah 10:24 - Revised Standard Version

Correct me, O Lord, but in just measure; not in thy anger, lest thou bring me to nothing.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

O LORD, correct me, but with judgment; not in thine anger, lest thou bring me to nothing.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

O Lord, correct, instruct, and chastise me, but with judgment and in just measure–not in Your anger, lest You diminish me and bring me to nothing.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

O Jehovah, correct me, but in measure; not in thine anger, lest thou bring me to nothing.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

So correct me, LORD, but with justice, not in your anger, or else you will reduce me to nothing.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Correct me, O Lord, yet truly, do so with judgment, and not in your fury. Otherwise, you will reduce me to nothing.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Correct me, O Lord, but yet with judgement: and not in fury, lest thou bring me to nothing.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jeremiah 10:24
10 Cross References  

The caravans turn aside from their course; they go up into the waste, and perish.


O Lord, rebuke me not in thy anger, nor chasten me in thy wrath!


O Lord, rebuke me not in thy anger, nor chasten me in thy wrath.


Be gracious to me, O Lord, for I am languishing; O Lord, heal me, for my bones are troubled.


Does one crush bread grain? No, he does not thresh it for ever; when he drives his cart wheel over it with his horses, he does not crush it.


who brings princes to naught, and makes the rulers of the earth as nothing.


For I am with you to save you, says the Lord; I will make a full end of all the nations among whom I scattered you, but of you I will not make a full end. I will chasten you in just measure, and I will by no means leave you unpunished.


Fear not, O Jacob my servant, says the Lord, for I am with you. I will make a full end of all the nations to which I have driven you, but of you I will not make a full end. I will chasten you in just measure, and I will by no means leave you unpunished.”


O Lord, I have heard the report of thee, and thy work, O Lord, do I fear. In the midst of the years renew it; in the midst of the years make it known; in wrath remember mercy.