Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Isaiah 49:14 - Revised Standard Version

But Zion said, “The Lord has forsaken me, my Lord has forgotten me.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But Zion said, The LORD hath forsaken me, and my Lord hath forgotten me.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But Zion [Jerusalem, her people as seen in captivity] said, The Lord has forsaken me, and my Lord has forgotten me.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

But Zion said, Jehovah hath forsaken me, and the Lord hath forgotten me.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

But Zion says, “The LORD has abandoned me; my Lord has forgotten me.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And Zion said: "The Lord has abandoned me, and the Lord has forgotten me."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Sion said: The Lord hath forsaken me, and the Lord hath forgotten me.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Isaiah 49:14
14 Cross References  

How long, O Lord? Wilt thou forget me for ever? How long wilt thou hide thy face from me?


My God, my God, why hast thou forsaken me? Why art thou so far from helping me, from the words of my groaning?


I had said in my alarm, “I am driven far from thy sight.” But thou didst hear my supplications, when I cried to thee for help.


Why do you say, O Jacob, and speak, O Israel, “My way is hid from the Lord, and my right is disregarded by my God”?


Sing for joy, O heavens, and exult, O earth; break forth, O mountains, into singing! For the Lord has comforted his people, and will have compassion on his afflicted.


“Can a woman forget her sucking child, that she should have no compassion on the son of her womb? Even these may forget, yet I will not forget you.


For the Lord has called you like a wife forsaken and grieved in spirit, like a wife of youth when she is cast off, says your God.


therefore, behold, I will surely lift you up and cast you away from my presence, you and the city which I gave to you and your fathers.


the Lord appeared to him from afar. I have loved you with an everlasting love; therefore I have continued my faithfulness to you.


Why dost thou forget us for ever, why dost thou so long forsake us?


“And you, son of man, say to the house of Israel, Thus have you said: ‘Our transgressions and our sins are upon us, and we waste away because of them; how then can we live?’