Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Habakkuk 1:14 - Revised Standard Version

For thou makest men like the fish of the sea, like crawling things that have no ruler.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Why do You make men like the fish of the sea, like reptiles and creeping things that have no ruler [and are defenseless against their foes]?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

and makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

You made humans like the fish of the sea, like creeping things with no one to rule over them.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And you will make men like the fish of the sea and like the creeping things that have no ruler.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And thou wilt make men as the fishes of the sea, and as the creeping things that have no ruler.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Habakkuk 1:14
4 Cross References  

Without having any chief, officer or ruler,


“Behold, I am sending for many fishers, says the Lord, and they shall catch them; and afterwards I will send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain and every hill, and out of the clefts of the rocks.


Thou who art of purer eyes than to behold evil and canst not look on wrong, why dost thou look on faithless men, and art silent when the wicked swallows up the man more righteous than he?


He brings all of them up with a hook, he drags them out with his net, he gathers them in his seine; so he rejoices and exults.