Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Genesis 47:19 - Revised Standard Version

Why should we die before your eyes, both we and our land? Buy us and our land for food, and we with our land will be slaves to Pharaoh; and give us seed, that we may live, and not die, and that the land may not be desolate.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

wherefore shall we die before thine eyes, both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be servants unto Pharaoh: and give us seed, that we may live, and not die, that the land be not desolate.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Why should we perish before your eyes, both we and our land? Buy us and our land in exchange for food, and we and our land will be servants to Pharaoh. And give us seed [to plant], that we may live and not die, and that the land may not be desolate.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

wherefore should we die before thine eyes, both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be servants unto Pharaoh: and give us seed, that we may live, and not die, and that the land be not desolate.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Why should we die before your eyes, we and our farmland too? Buy us and our farms for food, and we and our farms will be under Pharaoh’s control. Give us seed so that we can stay alive and not die, and so that our farmland won’t become unproductive.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Therefore, why should you watch us die? Both we and our land will be yours. Buy us into royal servitude, but provide seed, lest by the dying off of cultivators the land be reduced to a wilderness."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Why therefore shall we die before thy eyes? We will be thine, both we and our lands. Buy us to be the king's servants, and give us seed, lest for want of tillers the land be turned into a wilderness.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Genesis 47:19
11 Cross References  

That food shall be a reserve for the land against the seven years of famine which are to befall the land of Egypt, so that the land may not perish through the famine.”


And when the money was all spent in the land of Egypt and in the land of Canaan, all the Egyptians came to Joseph, and said, “Give us food; why should we die before your eyes? For our money is gone.”


And when that year was ended, they came to him the following year, and said to him, “We will not hide from my lord that our money is all spent; and the herds of cattle are my lord's; there is nothing left in the sight of my lord but our bodies and our lands.


So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for all the Egyptians sold their fields, because the famine was severe upon them. The land became Pharaoh's;


Then Satan answered the Lord, “Skin for skin! All that a man has he will give for his life.


All her people groan as they search for bread; they trade their treasures for food to revive their strength. “Look, O Lord, and behold, for I am despised.”


We have given the hand to Egypt, and to Assyria, to get bread enough.


We get our bread at the peril of our lives, because of the sword in the wilderness.


For what will it profit a man, if he gains the whole world and forfeits his life? Or what shall a man give in return for his life?