Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Genesis 31:50 - Revised Standard Version

If you ill-treat my daughters, or if you take wives besides my daughters, although no man is with us, remember, God is witness between you and me.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

If thou shalt afflict my daughters, or if thou shalt take other wives beside my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

If you should afflict, humiliate, or lower [divorce] my daughters, or if you should take other wives beside my daughters, although no man is with us [to witness], see (remember), God is witness between you and me.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

If thou shalt afflict my daughters, and if thou shalt take wives besides my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

If you treat my daughters badly and if you marry other women, though we aren’t there, know that God observed our witness.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

If you afflict my daughters, and if you bring in other wives over them, no one is a witness of our words except God, who understands beforehand."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

If thou afflict my daughters, and if thou bring in other wives over them: None is witness of our speech but God, who is present and beholdeth.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Genesis 31:50
12 Cross References  

Then Laban said to Jacob, “See this heap and the pillar, which I have set between you and me.


Even now, behold, my witness is in heaven, and he that vouches for me is on high.


because they have committed folly in Israel, they have committed adultery with their neighbors' wives, and they have spoken in my name lying words which I did not command them. I am the one who knows, and I am witness, says the Lord.’ ”


Then they said to Jeremiah, “May the Lord be a true and faithful witness against us if we do not act according to all the word with which the Lord your God sends you to us.


And you shall not take a woman as a rival wife to her sister, uncovering her nakedness while her sister is yet alive.


Hear, you peoples, all of you; hearken, O earth, and all that is in it; and let the Lord God be a witness against you, the Lord from his holy temple.


You ask, “Why does he not?” Because the Lord was witness to the covenant between you and the wife of your youth, to whom you have been faithless, though she is your companion and your wife by covenant.


“Then I will draw near to you for judgment; I will be a swift witness against the sorcerers, against the adulterers, against those who swear falsely, against those who oppress the hireling in his wages, the widow and the orphan, against those who thrust aside the sojourner, and do not fear me, says the Lord of hosts.


For we never used either words of flattery, as you know, or a cloak for greed, as God is witness;


And the elders of Gilead said to Jephthah, “The Lord will be witness between us; we will surely do as you say.”


And he said to them, “The Lord is witness against you, and his anointed is witness this day, that you have not found anything in my hand.” And they said, “He is witness.”