Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Genesis 12:1 - Revised Standard Version

Now the Lord said to Abram, “Go from your country and your kindred and your father's house to the land that I will show you.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

NOW [in Haran] the Lord said to Abram, Go for yourself [for your own advantage] away from your country, from your relatives and your father's house, to the land that I will show you. [Heb. 11:8-10.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Now Jehovah said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father’s house, unto the land that I will show thee:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The LORD said to Abram, “Leave your land, your family, and your father’s household for the land that I will show you.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then the Lord said to Abram: "Depart from your land, and from your kindred, and from your father's house, and come into the land that I will show you.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the Lord said to Abram: Go forth out of thy country, and from thy kindred, and out of thy father's house, and come into the land which I shall shew thee.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Genesis 12:1
20 Cross References  

And he said to him, “I am the Lord who brought you from Ur of the Chaldeans, to give you this land to possess.”


And when God caused me to wander from my father's house, I said to her, ‘This is the kindness you must do me: at every place to which we come, say of me, He is my brother.’ ”


but you shall go to my father's house and to my kindred, and take a wife for my son.’


but will go to my country and to my kindred, and take a wife for my son Isaac.”


The Lord, the God of heaven, who took me from my father's house and from the land of my birth, and who spoke to me and swore to me, ‘To your descendants I will give this land,’ he will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.


And the Lord appeared to him, and said, “Do not go down to Egypt; dwell in the land of which I shall tell you.


Thou art the Lord, the God who didst choose Abram and bring him forth out of Ur of the Chaldeans and give him the name Abraham;


Have the gods of the nations delivered them, the nations which my fathers destroyed, Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden who were in Telassar?


you whom I took from the ends of the earth, and called from its farthest corners, saying to you, “You are my servant, I have chosen you and not cast you off”;


Look to Abraham your father and to Sarah who bore you; for when he was but one I called him, and I blessed him and made him many.


“Son of man, the inhabitants of these waste places in the land of Israel keep saying, ‘Abraham was only one man, yet he got possession of the land; but we are many; the land is surely given us to possess.’


But he said to him, “I will not go; I will depart to my own land and to my kindred.”


Therefore come out from them, and be separate from them, says the Lord, and touch nothing unclean; then I will welcome you,


By faith Abraham obeyed when he was called to go out to a place which he was to receive as an inheritance; and he went out, not knowing where he was to go.


Then I heard another voice from heaven saying, “Come out of her, my people, lest you take part in her sins, lest you share in her plagues;