Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Genesis 1:15 - Revised Standard Version

and let them be lights in the firmament of the heavens to give light upon the earth.” And it was so.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

and let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And let them be lights in the expanse of the sky to give light upon the earth. And it was so.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

and let them be for lights in the firmament of heaven to give light upon the earth: and it was so.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They will be lights in the dome of the sky to shine on the earth.” And that’s what happened.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Let them shine in the firmament of heaven and illuminate the earth." And so it became.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

To shine in the firmament of heaven, and to give light upon the earth. And it was so done.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Genesis 1:15
4 Cross References  

And God said, “Let there be lights in the firmament of the heavens to separate the day from the night; and let them be for signs and for seasons and for days and years,


And God made the two great lights, the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night; he made the stars also.


And God made the firmament and separated the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament. And it was so.


Behind him he leaves a shining wake; one would think the deep to be hoary.