Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Galatians 4:28 - Revised Standard Version

Now we, brethren, like Isaac, are children of promise.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But we, brethren, are children [not by physical descent, as was Ishmael, but] like Isaac, born in virtue of promise.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Now we, brethren, as Isaac was, are children of promise.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Brothers and sisters, you are children of the promise like Isaac.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Now we, brothers, like Isaac, are sons of the promise.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Galatians 4:28
8 Cross References  

And behold, the word of the Lord came to him, “This man shall not be your heir; your own son shall be your heir.”


You are the sons of the prophets and of the covenant which God gave to your fathers, saying to Abraham, ‘And in your posterity shall all the families of the earth be blessed.’


and not all are children of Abraham because they are his descendants; but “Through Isaac shall your descendants be named.”


And if you are Christ's, then you are Abraham's offspring, heirs according to promise.


But the son of the slave was born according to the flesh, the son of the free woman through promise.


The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren. Amen.