Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Ezra 5:13 - Revised Standard Version

However in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree that this house of God should be rebuilt.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But in the first year of Cyrus the king of Babylon the same king Cyrus made a decree to build this house of God.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But in the first year of Cyrus king of Babylon, the same King Cyrus made a decree to rebuild this house of God.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

But in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree to build this house of God.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

However, in the first year of his rule, Babylon’s King Cyrus issued a decree to rebuild this house of God.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then, in the first year of Cyrus, the king of Babylon, king Cyrus issued a decree, so that this house of God would be built.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But in the first year of Cyrus the king of Babylon, king Cyrus set forth al decree, that this house of God should be built.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Ezra 5:13
5 Cross References  

And the elders of the Jews built and prospered, through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. They finished their building by command of the God of Israel and by decree of Cyrus and Darius and Ar-ta-xerxes king of Persia;


who says of Cyrus, ‘He is my shepherd, and he shall fulfil all my purpose’; saying of Jerusalem, ‘She shall be built,’ and of the temple, ‘Your foundation shall be laid.’ ”


They shall be carried to Babylon and remain there until the day when I give attention to them, says the Lord. Then I will bring them back and restore them to this place.”