Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Ezekiel 12:5 - Revised Standard Version

Dig through the wall in their sight, and go out through it.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Dig thou through the wall in their sight, and carry out thereby.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Dig through the wall in their sight and carry the stuff out through the hole.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Dig thou through the wall in their sight, and carry out thereby.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

While they watch, dig a hole through the wall and take your backpack out through it.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Dig for yourself through the wall, before their eyes. And you shall go out through it.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Dig thee a way through the wall before their eyes: and thou shalt go forth through it.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Ezekiel 12:5
5 Cross References  

Then a breach was made in the city; the king with all the men of war fled by night by the way of the gate between the two walls, by the king's garden, though the Chaldeans were around the city. And they went in the direction of the Arabah.


In the dark they dig through houses; by day they shut themselves up; they do not know the light.


You shall bring out your baggage by day in their sight, as baggage for exile; and you shall go forth yourself at evening in their sight, as men do who must go into exile.


In their sight you shall lift the baggage upon your shoulder, and carry it out in the dark; you shall cover your face, that you may not see the land; for I have made you a sign for the house of Israel.”