Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Exodus 6:11 - Revised Standard Version

“Go in, tell Pharaoh king of Egypt to let the people of Israel go out of his land.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Go in, tell Pharaoh king of Egypt to let the Israelites go out of his land.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

“Go and tell Pharaoh, Egypt’s king, to let the Israelites out of his land.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

"Enter and speak to Pharaoh, king of Egypt, so that he may release the sons of Israel from his land."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Go in, and speak to Pharao king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Exodus 6:11
8 Cross References  

Come, I will send you to Pharaoh that you may bring forth my people, the sons of Israel, out of Egypt.”


And you shall say to Pharaoh, ‘Thus says the Lord, Israel is my first-born son,


and I say to you, “Let my son go that he may serve me”; if you refuse to let him go, behold, I will slay your first-born son.’ ”


Afterward Moses and Aaron went to Pharaoh and said, “Thus says the Lord, the God of Israel, ‘Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.’ ”


For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he has done evil to this people, and thou hast not delivered thy people at all.”


the Lord said to Moses, “I am the Lord; tell Pharaoh king of Egypt all that I say to you.”


And the Lord said to Moses, “See, I make you as God to Pharaoh; and Aaron your brother shall be your prophet.