Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Ecclesiastes 7:27 - Revised Standard Version

Behold, this is what I found, says the Preacher, adding one thing to another to find the sum,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Behold, this have I found, saith the Preacher, counting one by one, to find out the account:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Behold, this I have found, says the Preacher, while weighing one thing after another to find out the right estimate [and the reason]–

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Behold, this have I found, saith the Preacher, laying one thing to another, to find out the account;

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

See, this is what I found, says the Teacher, examining one matter after another to account for things.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And I have discovered a woman more bitter than death: she who is like the snare of a hunter, and whose heart is like a net, and whose hands are like chains. Whoever pleases God shall flee from her. But whoever is a sinner shall be seized by her.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I have found a woman more bitter than death, who is the hunter's snare, and her heart is a net, and her hands are bands. He that pleaseth God shall escape from her: but he that is a sinner, shall be caught by her.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Ecclesiastes 7:27
5 Cross References  

I the Preacher have been king over Israel in Jerusalem.


And I found more bitter than death the woman whose heart is snares and nets, and whose hands are fetters; he who pleases God escapes her, but the sinner is taken by her.


which my mind has sought repeatedly, but I have not found. One man among a thousand I found, but a woman among all these I have not found.