Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Deuteronomy 5:8 - Revised Standard Version

“ ‘You shall not make for yourself a graven image, or any likeness of anything that is in heaven above, or that is on the earth beneath, or that is in the water under the earth;

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Thou shalt not make thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the waters beneath the earth:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

You shall not make for yourself [to worship] a graven image or any likeness of anything that is in the heavens above or that is in the earth beneath or that is in the water under the earth.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Thou shalt not make unto thee a graven image, nor any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Do not make an idol for yourself—no form whatsoever—of anything in the sky above or on the earth below or in the waters under the earth.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

You shall not make for yourself a graven image, nor the likeness of anything, which is in heaven above, or on earth below, or which abides in the waters under the earth.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Thou shalt not make to thyself a graven thing, nor the likeness of any things, that are in heaven above, or that are in the earth beneath, or that abide in the waters under the earth.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Deuteronomy 5:8
7 Cross References  

All worshipers of images are put to shame, who make their boast in worthless idols; all gods bow down before him.


“You shall not make for yourself a graven image, or any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth;


“You shall make for yourself no molten gods.


“You shall make for yourselves no idols and erect no graven image or pillar, and you shall not set up a figured stone in your land, to bow down to them; for I am the Lord your God.


With him I speak mouth to mouth, clearly, and not in dark speech; and he beholds the form of the Lord. Why then were you not afraid to speak against my servant Moses?”


“ ‘Cursed be the man who makes a graven or molten image, an abomination to the Lord, a thing made by the hands of a craftsman, and sets it up in secret.’ And all the people shall answer and say, ‘Amen.’