Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Deuteronomy 32:46 - Revised Standard Version

he said to them, “Lay to heart all the words which I enjoin upon you this day, that you may command them to your children, that they may be careful to do all the words of this law.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

and he said unto them, Set your hearts unto all the words which I testify among you this day, which ye shall command your children to observe to do, all the words of this law.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

He said to them, Set your [minds and] hearts on all the words which I command you this day, that you may command them to your children, that they may be watchful to do all the words of this law.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

and he said unto them, Set your heart unto all the words which I testify unto you this day, which ye shall command your children to observe to do, even all the words of this law.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

he told them: Set your mind on all these words I’m testifying against you right now, because you must command your children to perform carefully all the words of this Instruction.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And he said to them: "Set your hearts upon all the words which I am testifying to you this day. So shall you command your sons, to keep, and to do, and to fulfill all the things that have been written in this law.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he said to them: Set your hearts on all the words, which I testify to you this day: which you shall command your children to observe and to do, and to fulfil all that is written in this law.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Deuteronomy 32:46
15 Cross References  

Now set your mind and heart to seek the Lord your God. Arise and build the sanctuary of the Lord God, so that the ark of the covenant of the Lord and the holy vessels of God may be brought into a house built for the name of the Lord.”


He established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers to teach to their children;


In the path of righteousness is life, but the way of error leads to death.


And the man said to me, “Son of man, look with your eyes, and hear with your ears, and set your mind upon all that I shall show you, for you were brought here in order that I might show it to you; declare all that you see to the house of Israel.”


And the Lord said to me, “Son of man, mark well, see with your eyes, and hear with your ears all that I shall tell you concerning all the ordinances of the temple of the Lord and all its laws; and mark well those who may be admitted to the temple and all those who are to be excluded from the sanctuary.


For thus says the Lord to the house of Israel: “Seek me and live;


“Let these words sink into your ears; for the Son of man is to be delivered into the hands of men.”


“You shall therefore lay up these words of mine in your heart and in your soul; and you shall bind them as a sign upon your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.


And you shall teach them to your children, talking of them when you are sitting in your house, and when you are walking by the way, and when you lie down, and when you rise.


And when Moses had finished speaking all these words to all Israel,


Keep them and do them; for that will be your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, who, when they hear all these statutes, will say, ‘Surely this great nation is a wise and understanding people.’


“Only take heed, and keep your soul diligently, lest you forget the things which your eyes have seen, and lest they depart from your heart all the days of your life; make them known to your children and your children's children—


Therefore we must pay the closer attention to what we have heard, lest we drift away from it.