Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Deuteronomy 27:24 - Revised Standard Version

“ ‘Cursed be he who slays his neighbor in secret.’ And all the people shall say, ‘Amen.’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Cursed be he that smiteth his neighbour secretly. And all the people shall say, Amen.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Cursed is he who slays his neighbor secretly. All the people shall say, Amen.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Cursed be he that smiteth his neighbor in secret. And all the people shall say, Amen.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

“Cursed is anyone who kills his neighbor in secret.” All the people will reply: “We agree!”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Cursed be he who secretly strikes down his neighbor. And all the people shall say: Amen.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Cursed be he that secretly killeth his neighbour. And all the people shall say: Amen.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Deuteronomy 27:24
12 Cross References  

Then Absalom commanded his servants, “Mark when Amnon's heart is merry with wine, and when I say to you, ‘Strike Amnon,’ then kill him. Fear not; have I not commanded you? Be courageous and be valiant.”


And when Abner returned to Hebron, Joab took him aside into the midst of the gate to speak with him privately, and there he smote him in the belly, so that he died, for the blood of Asahel his brother.


“Moreover you know also what Joab the son of Zeruiah did to me, how he dealt with the two commanders of the armies of Israel, Abner the son of Ner, and Amasa the son of Jether, whom he murdered, avenging in time of peace blood which had been shed in war, and putting innocent blood upon the girdle about my loins, and upon the sandals on my feet.


He who kills a man shall be put to death.


If any one kills a person, the murderer shall be put to death on the evidence of witnesses; but no person shall be put to death on the testimony of one witness.


Moreover you shall accept no ransom for the life of a murderer, who is guilty of death; but he shall be put to death.