Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Deuteronomy 15:15 - Revised Standard Version

You shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the Lord your God redeemed you; therefore I command you this today.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and the LORD thy God redeemed thee: therefore I command thee this thing to day.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And you shall [earnestly] remember that you were a bondman in the land of Egypt and the Lord your God redeemed you; therefore I give you this command today.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and Jehovah thy God redeemed thee: therefore I command thee this thing to-day.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Remember how each of you was a slave in Egypt and how the LORD your God saved you. That’s why I am commanding you to do this right now. (

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Remember that you yourself also served in the land of Egypt, and the Lord your God set you free. And therefore, I now command this of you.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Remember that thou also wast a bondservant in the land of Egypt, and the Lord thy God made thee free, and therefore I now command thee this.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Deuteronomy 15:15
17 Cross References  

What other nation on earth is like thy people Israel, whom God went to redeem to be his people, making himself a name, and doing for them great and terrible things, by driving out before his people a nation and its gods?


“I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.


“Hearken to me, you who pursue deliverance, you who seek the Lord; look to the rock from which you were hewn, and to the quarry from which you were digged.


“Therefore, behold, the days are coming, says the Lord, when it shall no longer be said, ‘As the Lord lives who brought up the people of Israel out of the land of Egypt,’


In him we have redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace


remember that you were at that time separated from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope and without God in the world.


and be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, as God in Christ forgave you.


you shall furnish him liberally out of your flock, out of your threshing floor, and out of your wine press; as the Lord your God has blessed you, you shall give to him.


But if he says to you, ‘I will not go out from you,’ because he loves you and your household, since he fares well with you,


You shall remember that you were a slave in Egypt; and you shall be careful to observe these statutes.


who gave himself for us to redeem us from all iniquity and to purify for himself a people of his own who are zealous for good deeds.


By this we know love, that he laid down his life for us; and we ought to lay down our lives for the brethren.