Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Acts 7:26 - Revised Standard Version

And on the following day he appeared to them as they were quarreling and would have reconciled them, saying, ‘Men, you are brethren, why do you wrong each other?’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the next day he shewed himself unto them as they strove, and would have set them at one again, saying, Sirs, ye are brethren; why do ye wrong one to another?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then on the next day he suddenly appeared to some who were quarreling and fighting among themselves, and he urged them to make peace and become reconciled, saying, Men, you are brethren; why do you abuse and wrong one another?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And the day following he appeared unto them as they strove, and would have set them at one again, saying, Sirs, ye are brethren; why do ye wrong one to another?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The next day he came upon some Israelites who were caught up in an argument. He tried to make peace between them by saying, ‘You are brothers! Why are you harming each other?’

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

So truly, on the following day, he appeared before those who were arguing, and he would have reconciled them in peace, saying, 'Men, you are brothers. So why would you harm one another?'

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the day following, he shewed himself to them when they were at strife; and would have reconciled them in peace, saying: Men, ye are brethren; why hurt you one another?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Acts 7:26
12 Cross References  

Then Abram said to Lot, “Let there be no strife between you and me, and between your herdsmen and my herdsmen; for we are kinsmen.


Then he sent his brothers away, and as they departed, he said to them, “Do not quarrel on the way.”


Behold, how good and pleasant it is when brothers dwell in unity!


A brother helped is like a strong city, but quarreling is like the bars of a castle.


Then he made the disciples get into the boat and go before him to the other side, while he dismissed the crowds.


He supposed that his brethren understood that God was giving them deliverance by his hand, but they did not understand.


So if there is any encouragement in Christ, any incentive of love, any participation in the Spirit, any affection and sympathy,


Do nothing from selfishness or conceit, but in humility count others better than yourselves.