Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Kings 6:7 - Revised Standard Version

And he said, “Take it up.” So he reached out his hand and took it.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Therefore said he, Take it up to thee. And he put out his hand, and took it.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

He said, Pick it up. And he put out his hand and took it.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And he said, Take it up to thee. So he put out his hand, and took it.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

“Lift it out,” Elisha said. So the man then reached out and grabbed it.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And he said, "Take it." And he extended his hand, and took it.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he said: Take it up. And he put out his hand and took it.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Kings 6:7
7 Cross References  

Then he summoned Gehazi and said, “Call this Shunammite.” So he called her. And when she came to him, he said, “Take up your son.”


She came and told the man of God, and he said, “Go, sell the oil and pay your debts, and you and your sons can live on the rest.”


Then the man of God said, “Where did it fall?” When he showed him the place, he cut off a stick, and threw it in there, and made the iron float.


Once when the king of Syria was warring against Israel, he took counsel with his servants, saying, “At such and such a place shall be my camp.”


But the Lord said to Moses, “Put out your hand, and take it by the tail”—so he put out his hand and caught it, and it became a rod in his hand—


And the dead man sat up, and began to speak. And he gave him to his mother.


And he gave her his hand and lifted her up. Then calling the saints and widows he presented her alive.