Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Corinthians 7:14 - Revised Standard Version

For if I have expressed to him some pride in you, I was not put to shame; but just as everything we said to you was true, so our boasting before Titus has proved true.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For if I have boasted any thing to him of you, I am not ashamed; but as we spake all things to you in truth, even so our boasting, which I made before Titus, is found a truth.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For if I had boasted to him at all concerning you, I was not disappointed or put to shame, but just as everything we ever said to you was true, so our boasting [about you] to Titus has proved true also.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For if in anything I have gloried to him on your behalf, I was not put to shame; but as we spake all things to you in truth, so our glorying also which I made before Titus was found to be truth.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

If I’ve bragged about you to him in any way, I haven’t been embarrassed. Instead, our bragging to Titus has also been proven to be true, just like everything we said to you was true.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And if I have gloried in anything to him about you, I have not been put to shame. But, just as we have spoken all things to you in truth, so also our glorying before Titus has been the truth.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And if I have boasted any thing to him of you, I have not been put to shame; but as we have spoken all things to you in truth, so also our boasting that was made to Titus is found a truth.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Corinthians 7:14
12 Cross References  

And for their sake I consecrate myself, that they also may be consecrated in truth.


For even if I boast a little too much of our authority, which the Lord gave for building you up and not for destroying you, I shall not be put to shame.


Though if I wish to boast, I shall not be a fool, for I shall be speaking the truth. But I refrain from it, so that no one may think more of me than he sees in me or hears from me.


but my mind could not rest because I did not find my brother Titus there. So I took leave of them and went on to Macedonia.


Therefore we are comforted. And besides our own comfort we rejoiced still more at the joy of Titus, because his mind has been set at rest by you all.


I have great confidence in you; I have great pride in you; I am filled with comfort. With all our affliction, I am overjoyed.


But God, who comforts the downcast, comforted us by the coming of Titus,


So give proof, before the churches, of your love and of our boasting about you to these men.


so that in me you may have ample cause to glory in Christ Jesus, because of my coming to you again.


Therefore we ourselves boast of you in the churches of God for your steadfastness and faith in all your persecutions and in the afflictions which you are enduring.