But as for me, my prayer is to thee, O Lord. At an acceptable time, O God, in the abundance of thy steadfast love answer me. With thy faithful help
2 Corinthians 6:2 - Revised Standard Version For he says, “At the acceptable time I have listened to you, and helped you on the day of salvation.” Behold, now is the acceptable time; behold, now is the day of salvation. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 (For he saith, I have heard thee in a time accepted, And in the day of salvation have I succoured thee: behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.) Amplified Bible - Classic Edition For He says, In the time of favor (of an assured welcome) I have listened to and heeded your call, and I have helped you on the day of deliverance (the day of salvation). Behold, now is truly the time for a gracious welcome and acceptance [of you from God]; behold, now is the day of salvation! [Isa. 49:8.] American Standard Version (1901) (for he saith, At an acceptable time I hearkened unto thee, And in a day of salvation did I succor thee: behold, now is the acceptable time; behold, now is the day of salvation): Common English Bible He says, “I listened to you at the right time, and I helped you on the day of salvation.” Look, now is the right time! Look, now is the day of salvation! Catholic Public Domain Version For he says: "In a favorable time, I heeded you; and on the day of salvation, I helped you." Behold, now is the favorable time; behold, now is the day of salvation. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For he saith: In an accepted time have I heard thee; and in the day of salvation have I helped thee. Behold, now is the acceptable time; behold, now is the day of salvation. |
But as for me, my prayer is to thee, O Lord. At an acceptable time, O God, in the abundance of thy steadfast love answer me. With thy faithful help
Thus says the Lord: “In a time of favor I have answered you, in a day of salvation I have helped you; I have kept you and given you as a covenant to the people, to establish the land, to apportion the desolate heritages;
to proclaim the year of the Lord's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;
“When I passed by you again and looked upon you, behold, you were at the age for love; and I spread my skirt over you, and covered your nakedness: yea, I plighted my troth to you and entered into a covenant with you, says the Lord God, and you became mine.
But exhort one another every day, as long as it is called “today,” that none of you may be hardened by the deceitfulness of sin.
Therefore, as the Holy Spirit says, “Today, when you hear his voice,
again he sets a certain day, “Today,” saying through David so long afterward, in the words already quoted, “Today, when you hear his voice, do not harden your hearts.”