Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Corinthians 11:32 - Revised Standard Version

At Damascus, the governor under King Aretas guarded the city of Damascus in order to seize me,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

In Damascus, the city governor acting under King Aretas guarded the city of Damascus [on purpose] to arrest me,

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

In Damascus the governor under Aretas the king guarded the city of the Damascenes in order to take me:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

At Damascus the governor under King Aretas was guarding the city of Damascus in order to capture me,

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

At Damascus, the governor of the nation under Aretas the king, watched over the city of the Damascenes, so as to apprehend me.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

At Damascus, the governor of the nation under Aretas the king, guarded the city of the Damascenes, to apprehend me.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Corinthians 11:32
5 Cross References  

Now there was a disciple at Damascus named Ananias. The Lord said to him in a vision, “Ananias.” And he said, “Here I am, Lord.”


and asked him for letters to the synagogues at Damascus, so that if he found any belonging to the Way, men or women, he might bring them bound to Jerusalem.


Saul arose from the ground; and when his eyes were opened, he could see nothing; so they led him by the hand and brought him into Damascus.


on frequent journeys, in danger from rivers, danger from robbers, danger from my own people, danger from Gentiles, danger in the city, danger in the wilderness, danger at sea, danger from false brethren;