1 Samuel 31:10 - Revised Standard Version
They put his armor in the temple of Ashtaroth; and they fastened his body to the wall of Beth-shan.
Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible
Dugang nga mga bersyon
And they put his armour in the house of Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Beth-shan.
Tan-awa ang kapitulo
And they put Saul's armor in the house of the Ashtaroth [the idols representing the female deities Ashtoreth and Asherah], and they fastened his body to the wall of Beth-shan.
Tan-awa ang kapitulo
And they put his armor in the house of the Ashtaroth; and they fastened his body to the wall of Beth-shan.
Tan-awa ang kapitulo
They put Saul’s armor in the temple of Astarte, and hung his body on the wall of Beth-shan.
Tan-awa ang kapitulo
And they placed his armor in the temple of Ashtaroth. But his body they suspended on the wall of Bethshan.
Tan-awa ang kapitulo
And they put his armour in the temple of Astaroth: but his body they hung on the wall of Bethsan.
Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad