Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 29:7 - Revised Standard Version

So go back now; and go peaceably, that you may not displease the lords of the Philistines.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Wherefore now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the Philistines.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

So return now and go peaceably, so as not to displease the Philistine lords.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Wherefore now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the Philistines.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

So go back home now, and go in peace. Don’t do anything to upset the Philistine rulers.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Therefore, return, and go in peace, so that you do not offend the eyes of the princes of the Philistines."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Return therefore, and go in peace, and offend not the eyes of the princes of the Philistines.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 29:7
4 Cross References  

Then Balaam said to the angel of the Lord, “I have sinned, for I did not know that thou didst stand in the road against me. Now therefore, if it is evil in thy sight, I will go back again.”


Then Eli answered, “Go in peace, and the God of Israel grant your petition which you have made to him.”


Then Achish called David and said to him, “As the Lord lives, you have been honest, and to me it seems right that you should march out and in with me in the campaign; for I have found nothing wrong in you from the day of your coming to me to this day. Nevertheless the lords do not approve of you.


And David said to Achish, “But what have I done? What have you found in your servant from the day I entered your service until now, that I may not go and fight against the enemies of my lord the king?”