Then David arose from the earth, and washed, and anointed himself, and changed his clothes; and he went into the house of the Lord, and worshiped; he then went to his own house; and when he asked, they set food before him, and he ate.
1 Samuel 15:25 - Revised Standard Version Now therefore, I pray, pardon my sin, and return with me, that I may worship the Lord.” Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the LORD. Amplified Bible - Classic Edition Now, I pray you, pardon my sin and go back with me, that I may worship the Lord. American Standard Version (1901) Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship Jehovah. Common English Bible But now please forgive my sin! Come back with me, so I can worship the LORD.” Catholic Public Domain Version But now, I beg you, to bear my sin, and to return with me, so that I may adore the Lord." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But now bear, I beseech thee, my sin: and return with me, that I may adore the Lord. |
Then David arose from the earth, and washed, and anointed himself, and changed his clothes; and he went into the house of the Lord, and worshiped; he then went to his own house; and when he asked, they set food before him, and he ate.
Now therefore, forgive my sin, I pray you, only this once, and entreat the Lord your God only to remove this death from me.”
And Samuel said to Saul, “I will not return with you; for you have rejected the word of the Lord, and the Lord has rejected you from being king over Israel.”