which our more presentable parts do not require. But God has so composed the body, giving the greater honor to the inferior part,
1 Corinthians 12:25 - Revised Standard Version that there may be no discord in the body, but that the members may have the same care for one another. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 that there should be no schism in the body; but that the members should have the same care one for another. Amplified Bible - Classic Edition So that there should be no division or discord or lack of adaptation [of the parts of the body to each other], but the members all alike should have a mutual interest in and care for one another. American Standard Version (1901) that there should be no schism in the body; but that the members should have the same care one for another. Common English Bible so that there won’t be division in the body and so the parts might have mutual concern for each other. Catholic Public Domain Version so that there might be no schism in the body, but instead the parts themselves might take care of one another. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version That there might be no schism in the body; but the members might be mutually careful one for another. |
which our more presentable parts do not require. But God has so composed the body, giving the greater honor to the inferior part,
If one member suffers, all suffer together; if one member is honored, all rejoice together.
for you are still of the flesh. For while there is jealousy and strife among you, are you not of the flesh, and behaving like ordinary men?
Finally, brethren, farewell. Mend your ways, heed my appeal, agree with one another, live in peace, and the God of love and peace will be with you.
So although I wrote to you, it was not on account of the one who did the wrong, nor on account of the one who suffered the wrong, but in order that your zeal for us might be revealed to you in the sight of God.
But thanks be to God who puts the same earnest care for you into the heart of Titus.