Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Corinthians 1:3 - Revised Standard Version

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Grace (favor and spiritual blessing) be to you and [heart] peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Grace and peace to you from God our Father and from the Lord Jesus Christ.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Grace to you, and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Corinthians 1:3
5 Cross References  

To all God's beloved in Rome, who are called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.


I give thanks to God always for you because of the grace of God which was given you in Christ Jesus,


Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.


Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.


chosen and destined by God the Father and sanctified by the Spirit for obedience to Jesus Christ and for sprinkling with his blood: May grace and peace be multiplied to you.