Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Chronicles 19:10 - Revised Standard Version

When Joab saw that the battle was set against him both in front and in the rear, he chose some of the picked men of Israel, and arrayed them against the Syrians;

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Now when Joab saw that the battle was set against him before and behind, he chose out of all the choice of Israel, and put them in array against the Syrians.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

When Joab saw that the battle was set against him before and behind, he chose from all the choice men of Israel and put them in array against the Syrians.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Now when Joab saw that the battle was set against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

When Joab saw that the battle would be fought on two fronts, he chose some of Israel’s finest warriors and deployed them to meet the Arameans.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And so Joab, understanding the war to be set facing him and behind his back, chose the strongest men from all of Israel, and he went out against the Syrians.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Wherefore Joab, understanding that the battle was set against him before and behind, chose out the bravest men of all Israel, and marched against the Syrians.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Chronicles 19:10
5 Cross References  

the rest of his men he put in the charge of Abishai his brother, and they were arrayed against the Ammonites.


And the Ammonites came out and drew up in battle array at the entrance of the city, and the kings who had come were by themselves in the open country.


And the others came forth from the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side; and Israel smote them, until there was left none that survived or escaped.