Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Chronicles 16:21 - Revised Standard Version

he allowed no one to oppress them; he rebuked kings on their account,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

He suffered no man to do them wrong: Yea, he reproved kings for their sakes,

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

He allowed no man to do them wrong; yes, He reproved kings for their sakes, [Gen. 12:17; 20:3; Exod. 7:15-18.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

He suffered no man to do them wrong; Yea, he reproved kings for their sakes,

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

God didn’t let anyone oppress them. God punished kings for their sake:

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

He did not permit anyone to falsely accuse them. Instead, he reproved kings on their behalf:

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He suffered no man to do them wrong: and reproved kings for their sake.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Chronicles 16:21
9 Cross References  

But the Lord afflicted Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife.


But God came to Abimelech in a dream by night, and said to him, “Behold, you are a dead man, because of the woman whom you have taken; for she is a man's wife.”


But God came to Laban the Aramean in a dream by night, and said to him, “Take heed that you say not a word to Jacob, either good or bad.”


It is in my power to do you harm; but the God of your father spoke to me last night, saying, ‘Take heed that you speak to Jacob neither good nor bad.’


If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had not been on my side, surely now you would have sent me away empty-handed. God saw my affliction and the labor of my hands, and rebuked you last night.”


wandering from nation to nation, from one kingdom to another people,


This shall be their lot in return for their pride, because they scoffed and boasted against the people of the Lord of hosts.