Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 17:12 - New Revised Standard Version

They are like a lion eager to tear, like a young lion lurking in ambush.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Like as a lion that is greedy of his prey, And as it were a young lion lurking in secret places.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Like a lion greedy and eager to tear his prey, and as a young lion lurking in hidden places.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

He is like a lion that is greedy of his prey, And as it were a young lion lurking in secret places.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They are like a lion eager to rip its prey; they are like a strong young lion lying in wait.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And he set darkness as his hiding place, with his tabernacle all around him: dark waters in the clouds of the air.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he made darkness his covert, his pavilion round about him: dark waters in the clouds of the air.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 17:12
5 Cross References  

they lurk in secret like a lion in its covert; they lurk that they may seize the poor; they seize the poor and drag them off in their net.


they open wide their mouths at me, like a ravening and roaring lion.


or like a lion they will tear me apart; they will drag me away, with no one to rescue.


But the Lord stood by me and gave me strength, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. So I was rescued from the lion's mouth.


Discipline yourselves, keep alert. Like a roaring lion your adversary the devil prowls around, looking for someone to devour.